スポンサーサイト

 --, -- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

何がいたいの?  おもしろ〇〇〇

 09, 2016 00:49
先日のこと。

コンビニ『LAWSON』で
間違い表記1

何を買おうか物色していたら・・・・・・

これは何が言いたいの?
と思ってしまう商品が!


間違い表記2
上海名物 和菓子ってどういうことよ! (笑)


間違い表記3
優品の撮って???

間違い表記4
これは中国品ではありませんが、濁点が ’になっている。(笑)



間違い表記6
間違えはないけど・・・・
このように日本語表記になっている。

日本語が使われていたら、良いものって感じのようです。

日本のものは安全安心と理解されている。


間違い表記5
リポビタンって力保健って書くの~。
力の保健
う~ん、何となく理解できなくはないわね。(笑)


おもしろいもの発見しました。
香港でも日本語表記の面白いものありました!
また、見つけたらアップしまーす。






 最後まで、読んで頂き、ありがとうございます。

クリック頂けると、嬉しく励みになります。



 
にほんブログ村





関連記事

Tag:情報 上海 コンビニ 日本語 おもしろ

COMMENT - 0

WHAT'S NEW?

ブログパーツ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。